《Interpreter And Translator Trainer》雜志的創(chuàng)刊時(shí)間是多少?
來源:優(yōu)發(fā)表網(wǎng)整理 2024-09-18 11:16:00 64人看過
《Interpreter And Translator Trainer》雜志的創(chuàng)刊時(shí)間是:2007年。
《Interpreter And Translator Trainer》中文名:《口譯及筆譯培訓(xùn)師》,由Taylor & Francis出版商出版,ISSN:1750-399X,ESSN:1757-0417,重點(diǎn)介紹文學(xué)的最新關(guān)鍵主題。每篇文章都是對該主題的最新、完整的總結(jié),方便尚未深入研究的人閱讀。
《Interpreter and Translator Trainer》是一本專注于口筆譯教育和培訓(xùn)領(lǐng)域的同行評審國際期刊。它為翻譯學(xué)、口譯學(xué)以及跨文化交流研究的學(xué)者和專業(yè)人士提供了一個(gè)交流最新研究成果和教學(xué)經(jīng)驗(yàn)的平臺(tái)。期刊涵蓋了與專業(yè)筆譯員和口譯員教育相關(guān)的廣泛主題,包括但不限于翻譯和口譯的理論模型、教學(xué)方法、課程設(shè)計(jì)、專業(yè)實(shí)踐、技術(shù)在翻譯和口譯教育中的應(yīng)用、以及評估和認(rèn)證標(biāo)準(zhǔn)等。
此外,該期刊也關(guān)注涉及跨語言和跨文化調(diào)解和交流的其他形式,如本地化、多語種內(nèi)容創(chuàng)作和國際傳播等。鼓勵(lì)學(xué)者們提交關(guān)于口筆譯教育創(chuàng)新方法的研究,如案例研究、實(shí)證研究、教學(xué)反思和專業(yè)發(fā)展等。這些研究成果不僅有助于提高翻譯和口譯教育的質(zhì)量,也為教育工作者和學(xué)生提供了寶貴的指導(dǎo)和啟示。
數(shù)據(jù)展示:
(1)中科院分區(qū)大類學(xué)科:文學(xué)1區(qū), 小類學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS語言與語言學(xué)1區(qū);
中科院分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2023年12月升級版)
大類學(xué)科 | 分區(qū) | 小類學(xué)科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
文學(xué) | 1區(qū) | LANGUAGE & LINGUISTICS 語言與語言學(xué) LINGUISTICS 語言學(xué) | 1區(qū) 2區(qū) | 是 | 否 |
名詞解釋:
中科院分區(qū)也叫中科院JCR分區(qū),基礎(chǔ)版分為13個(gè)大類學(xué)科,然后按照各類期刊影響因子分別將每個(gè)類別分為四個(gè)區(qū),影響因子5%為1區(qū),6%-20%為2區(qū),21%-50%為3區(qū),其余為4區(qū)。
中科院分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2022年12月升級版)
大類學(xué)科 | 分區(qū) | 小類學(xué)科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學(xué) | 2區(qū) | LINGUISTICS 語言學(xué) | 2區(qū) | 否 | 否 |
中科院分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2021年12月舊的升級版)
大類學(xué)科 | 分區(qū) | 小類學(xué)科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學(xué) | 2區(qū) | LINGUISTICS 語言學(xué) | 2區(qū) | 否 | 否 |
中科院分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2021年12月升級版)
大類學(xué)科 | 分區(qū) | 小類學(xué)科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學(xué) | 2區(qū) | LINGUISTICS 語言學(xué) | 2區(qū) | 否 | 否 |
中科院分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2020年12月舊的升級版)
大類學(xué)科 | 分區(qū) | 小類學(xué)科 | 分區(qū) | Top期刊 | 綜述期刊 |
人文科學(xué) | 2區(qū) | LINGUISTICS 語言學(xué) | 2區(qū) | 否 | 否 |
(2)WOS分區(qū):Q1;
WOS分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2023-2024年最新版)
按JIF指標(biāo)學(xué)科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | N/A | N / A |
0% |
學(xué)科:LINGUISTICS | SSCI | Q1 | 56 / 297 |
81.3% |
按JCI指標(biāo)學(xué)科分區(qū) | 收錄子集 | 分區(qū) | 排名 | 百分位 |
學(xué)科:LANGUAGE & LINGUISTICS | AHCI | Q1 | 49 / 393 |
87.66% |
學(xué)科:LINGUISTICS | SSCI | Q1 | 58 / 297 |
80.64% |
名詞解釋:
WOS即Web of Science,是全球獲取學(xué)術(shù)信息的重要數(shù)據(jù)庫,Web of Science包括自然科學(xué)、社會(huì)科學(xué)、藝術(shù)與人文領(lǐng)域的信息,來自全世界近9,000種最負(fù)盛名的高影響力研究期刊及12,000多種學(xué)術(shù)會(huì)議多學(xué)科內(nèi)容。給期刊分區(qū)時(shí)會(huì)按照某一個(gè)學(xué)科領(lǐng)域劃分,根據(jù)這一學(xué)科所有按照影響因子數(shù)值降序排名,然后平均分成4等份,期刊影響因子值高的就會(huì)在高分區(qū)中,最后的劃分結(jié)果分別是Q1,Q2,Q3,Q4,Q1代表質(zhì)量最高。
(3)CiteScore分區(qū):Q1;
CiteScore分區(qū)(數(shù)據(jù)版本:2024年最新版)
CiteScore | SJR | SNIP | CiteScore排名 | ||||||||||||||||
2.9 | 1.005 | 1.439 |
|
名詞解釋:
CiteScore:衡量期刊所發(fā)表文獻(xiàn)的平均受引用次數(shù)。
SJR:SCImago 期刊等級衡量經(jīng)過加權(quán)后的期刊受引用次數(shù)。引用次數(shù)的加權(quán)值由施引期刊的學(xué)科領(lǐng)域和聲望 (SJR) 決定。
SNIP:每篇文章中來源出版物的標(biāo)準(zhǔn)化影響將實(shí)際受引用情況對照期刊所屬學(xué)科領(lǐng)域中預(yù)期的受引用情況進(jìn)行衡量。