首頁 > 期刊 > 浙江師范大學學報·社會科學版 > 論佛教典籍翻譯用語的選擇與創(chuàng)造 【正文】

論佛教典籍翻譯用語的選擇與創(chuàng)造

作者:王云路 浙江大學人文學院; 浙江杭州310007

摘要:漢譯佛經(jīng)的翻譯者用漢語翻譯原典,除了遵從漢語的基本規(guī)律之外,還根據(jù)自己對漢語的理解選擇詞語,甚至根據(jù)自己對漢語規(guī)律的理解創(chuàng)造新詞和新義。中古譯經(jīng)中'萬一'不用于表示假設的連詞,'燒炙脯煮'中用'脯'而不用'缹','逮'作為連詞使用,創(chuàng)造'己自'這個表示'自身''自我'的新詞等,都證明了這一點。

注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。

浙江師范大學學報·社會科學版雜志

浙江師范大學學報·社會科學版雜志, 雙月刊,本刊重視學術(shù)導向,堅持科學性、學術(shù)性、先進性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:非洲研究與中非合作:非洲宗教研究、江南文化研究、歷史學、教育論壇等。于1960年經(jīng)新聞總署批準的正規(guī)刊物。

  • 省級期刊
  • 1個月內(nèi)審核

服務介紹LITERATURE

正規(guī)發(fā)表流程 全程指導

多年專注期刊服務,熟悉發(fā)表政策,投稿全程指導。因為專注所以專業(yè)。

保障正刊 雙刊號

推薦期刊保障正刊,評職認可,企業(yè)資質(zhì)合規(guī)可查。

用戶信息嚴格保密

誠信服務,簽訂協(xié)議,嚴格保密用戶信息,提供正規(guī)票據(jù)。

不成功可退款

如果發(fā)表不成功可退款或轉(zhuǎn)刊。資金受第三方支付寶監(jiān)管,安全放心。

学术顾问

发表咨询 加急见刊 投稿咨询 润稿咨询